Талассийский
Талассийский — это язык высших эльфов, полуэльфов и эльфов крови, который является производным от дарнасского — языка ночных эльфов. У него есть устная и письменная форма. Тем, кто незнаком с правильным названием этого языка, могут именовать его языком высших эльфов, но не следует путать его с эльфийским.
Как и назджа, талассийский произошёл от дарнасского языка[1]. Праязык почти забыт[2]. Таким образом, талассийский тесно связан с дарнасским и между этими двумя языками есть совпадения. Именно по этой причине, указанные ниже дарнасские фразы сохранились в современном талассийском наречии[1].
На данный момент лингвисты предпочитают быть более или менее острожными при документировании дарнасских терминов и фраз, которые также считаются частью талассийского языка. Но несомненно, на сколько бы деликатна ни была эта тема, она заслуживает дальнейшего изучения. Несмотря на это, обращение к эльфу крови с некоторыми словами или фразами на дарнасском, может быть воспринято как оскорбление или как довольно глупый поступок, так что говорящий должен быть очень осторожен[1]. Как правило, это не относится высшим эльфам, так как это теперь нейтральная фракция, некоторые представители которой склонны к Альянсу.
Это один из четырёх известных эльфийских диалектов[3].
Содержание |
Талассийский разговорник (официальный перевод)
Ниже представлены несколько общих слов и фраз, перевод которых был официально подтверждён Blizzard:
- Ал диель шала = Безопасного пути[1].
- Анар'ала = "Именем Света"[4].
- Анар'ала белорэ = Светом солнца[1].
- Анария шола = Говори по делу[1].
- Анар'эндал дракон = Духом Дракона[5][6].
- Анн'да = Папа[7].
- Ану белорэ дела'на = Солнце ведёт нас[1].
- Бал'а даш, маланорэ = Приветствую, путешественник[1].
- Бан'динориэль = "Сторож"[4].
- Банд'ор шорель'аран — (Дословно) "Готовьтесь попрощаться", используется командиром Сараннис, официально переведенная в китайской версии WoW.
- Баш'а но фалор тала! = Испробуй холод истинной смерти![1] Сильвана Ветрокрылая (WC3)
- Белорэ = "Солнце", хотя на дарнасском может означать открытие чего-то ранее скрытого или неизвестного[4].
- Вендел'о эрану = "Помоги мне забыть"[8][9].
- Дорал ана'диель? = Как дела?[1]
- Ким'джаэль = "Маленькая крыса или букашка" Задание:Оскорбленный Ким'джаель.
- Кель'дорай = "Высшие эльфы"[10][11][12]>.
- Кель'Талас = "Королевство высших" или "дом высших"[10].
- Кель'Зарам = Высший клинок[13].
- Кель'Данил = Высший пик[14].
- Медив = "Хранитель секретов"[1][15][16].
- Минн'да = Мама[7].
- Ронаэ = "Мирный", использовалось в Лордероне[17].
- Селама ашал'анорэ = Справедливость для нашего народа[1].
- Сину а'манорэ = Добро пожаловать[1].
- Солнечный Скиталец = "Тот, кто ходит днём"[1].
- Шинду фалла на! = Наши враги прорываются![1]
- Шорел'аран = До свидания[1].
- Син'дорай = Дети крови. Также можно перевести как "люди одной крови", что относится к продолжению линии высокорожденных[1].
- Фело'мелорн = "Огненный столб"[18].
Имена высших эльфов
Прошлое для высших эльфов, словно бремя, но они придерживаются ритуалов для своих имён, которым тысячи лет. Множество имён эльфийских жрецов и героев прошлого используется для современных эльфов. Высшие эльфы стараются поддерживать свою связь с солнцем через имена, которые они выбирают для своих семейств.
- Мужские имена: Мариэл, Атаниар, Анандор, Тарама, Виридиэл, Маланиор.
- Женские имена: Анариаль, Фрейа, Дриана, Кориа, Аланассори, Меланион, Азшара.
- Имена семейств: Ветвистый Странник, Рассветный Меч, Светоносный, Утренний Сумрак, Солнечная Поступь[19].
Непереведённые слова и фразы
- "Асто'ре да шан'ре. Турус Фуло лл'амаре, А'Тала Адоре. Изера'дуна..." — на медной монетке Верисы.
- Ан'дарот — один из трёх дарнасских шпионских лагерей в Призрачных землях. Возможно это слово на дарнасском языке.
- Ан'овин — один из трёх дарнасских шпионских лагерей в Призрачных землях. Возможно это слово на дарнасском языке.
- Ан'телас — один из трёх дарнасских шпионских лагерей в Призрачных землях. Возможно это слово на дарнасском языке.
- Аранал, ледэл! — принц Келесет.
- Анара'нел белорэ — Кель'тас.
- Баламорэ шанал! — Кель'тас.
- Бандал! — верховный пустомант Зеревор.
- Банд'ор шорел'аран! — командир Сараннис.
- Белеса Меноор! — верховный пустомант Зеревор.
- Diel fin'al[требуется локализация] — верховный пустомант Зеревор.
- Кель'Данас — родной остров дракондоров и местоположение Солнечного Колодца.
- Кель'Литиен — сторожка Кель'Дорай в Восточных Чумных землях и местоположение городского журнала Луносвета.
- Selama am'oronor![требуется локализация] — верховный пустомант Зеревор.
- Селама ам'оронор! — Гатиос Изувер.
- Тал ану'мен но Син'дорай! — верховный Звездочёт Солариан.
- Тель'тас — кинжал Кровавого короля.
- Фалитас — один из рунных камней, защищающий Леса Вечной Песни от чумы.
- Фалтриен — магическая академия на острове Солнечного Скитальца.
- Феломин ашал — Кель'тас в Террасе Магистров.
- Шаландис — остров недалеко от побережья западной части Призрачных земель, штаб дарнасской шпионской миссии против Луносвета.
- Шан'дор — один из рунных камней, защищающий Леса Вечной Песни от чумы.
- Элрендар — река и водопад в Кель'Таласе, питаемые от озера с тем же именем.
- Эндала финел эндал! — пустомант Сепетрея.
- Эндорел алуминор — верховный ботаник Фрейвин.
Предположения
Грамматического разбор талассийских слов
Это список слов, создаваемых при помощи внутриигрового скрипта грамматического разбора для талассийского языка, значащийся под десятым номером в текстовом файле языков (диапазон слов — 800-901).
Скрипт грамматического разбора для талассийского содержит слова, похожие на те, что используются в скрипте для дарнасского языка.
Примечание: языковой алгоритм, используемый внутриигровым "переводчиком", всего лишь делает слова похожими на талассийские. Он, по сути, не переводит слов. Таким образом, речь, переведённая внутри игры — не настоящий талассийский язык.
Количество букв в слове | Список слов |
---|---|
1 | А, Н, И, О, Е, Д |
2 | Да, Ло, Ан, Ни, Ал, До, Ри, Су, Но, Аш |
3 | Ано, Дур, Тал, Най, Дор, Ану, Фал, Тур, Ала, Нор, Оса |
4 | Ала(х), Анду, Фуло, Аман, Диел, Диеб, Рини, Анар, Ишну |
5 | Тала(х), Адорэ, Банду, Бала(х), Фанду, Турус, Терро, Эбури, Шандо, Ишура |
6 | Дорини, Фалла(х), Белорэ, До'ра(х), Ман'ар, Т'ас'э |
7 | Асто'рэ, Анодуна, Ала(х)'ни, Дор'Ано, Аман'ни |
8 | Мандалас, Эрабурис, Дал'диеб, Д'ана'но, Ил'амарэ |
9 | Дунэ'ада(х), Фала'анду |
10 | Исера'дуна, Дорадос'но |
11 | Фанду'тала(х) |
12 | Дор'ана'баду |
13 | У'ффол'белорэ |
14 | Турус'ил'амарэ, Ану'дораннадор |
15 | Асто'рэ'дунада(х) |
16 | Шшинду'фалла(х)'на |
17 | Андо'метт'дерадор, Ану'доринни'тала(х) |
Предположительные переводы
Для переводов, созданных фанатами, см. "Талассийский (предположение)".
Схожесть дарнасского и талассийского
Следует отметить, что Кель'тас приветствовал Тиранду и Майев фразой "Ишну'ала", когда они встретились в Чумных землях. Это может означать, что некоторые фразы по-прежнему имеют одинаковое значение в обоих языках или же некоторые фразы за несколько тысяч лет потеряли агрессивную окраску в соответствующих языках.
Историческое предположение
После того, как высшие эльфы были изгнаны из Калимдора ночными эльфами, они обосновались в Восточных Королевствах. Они жили здесь на протяжении тысячелетий, развивая свою культуру и магию. Из-за длительной продолжительности жизни эльфов, талассийский, как они назвали свой язык, всё ещё сохранял части языка-прародителя. По сути, вполне возможно, что талассийский не является отдельным языком, а это всего лишь диалект дарнасского. Но даже в этом случае он всё равно довольно сильно отличается, что может вызвать трудности при общении.
Талассийский за пределами вселенной Warcraft
Эта незавершённая статья или раздел нуждается в переводе.
|
Thalass- is Greek for sea or ocean. During the Second War, Elven warships played an integral part in the Alliance's naval power.
Песней-призёром, на конкурсе песен на Blizzcon 2007 года, стала "Belore Shala Diel", исполненная на талассийском и английском Филиппом Пресвудом (Xalea).
Примечания
- ^ а б в г д е ё ж з и й к л м н о п http://www.worldofwarcraft.com/info/encyclopedia/576.xml
- ^ Day of the Dragon, стр. 136
- ^ Cycle of Hatred, стр. 67
- ^ а б в Arthas: Rise of the Lich King, стр. 231
- ^ Revelations
- ^ Through the Mirror Darkly
- ^ а б Descent, стр. 16
- ^ Beyond the Dark Portal, стр. 204
- ^ Beyond the Dark Portal, стр. 238
- ^ а б Lands of Conflict, стр. 113
- ^ Magic & Mayhem, стр. 16
- ^ Johnstone, Mike. Magic & Mayhem, 16. ISBN 9781588469540.
- ^ Shadows & Light, стр. 172
- ^ Lands of Conflict, стр. 100
- ^ Blizzard Entertainment. Руководство к Warcraft II: Tides of Darkness, 38.
- ^ The Last Guardian
- ^ Lands of Conflict, стр. 19
- ^ Arthas: Rise of the Lich King, стр. 237
- ^ Arthaus. World of Warcraft: The Roleplaying Game, 37. ISBN 9781588467812.