Старик Горная Лапа
Эта статья на тему - НИП. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив его.
|
Старик Горная Лапа
| |
---|---|
Пол | Мужской |
Раса | Пандарен (Гуманоид) |
Уровень | 90 |
Здоровье | 393,000 |
Фракция | Земледельцы |
Зона | Heartland, Долина Четырех Ветров |
Статус | Жив |
Родня | покойная жена, Тай (погибший сын) |
Старик Горная Лапа - самый хитрый заводчик куриц в округе.
Старик Горная Лапа разводит куриц на ферме Земледельцев. Он был женат, но овдовел когда его сын Тай был молод. Тай также погиб. На пути из дома Горной Лапы, в сторону Поющих болот стоят две могилы. С тех пор он все больше становится затворником.
Как только вы станете лучшими друзьями, Горная Лапа подарит вам пять цыплят, бродящих по ферме Солнечной Песни. В его письме может быть найдена Соломенная шляпа. Вы также можете купить соломенные шляпы у Джины Грязный Коготь.
Содержание |
Задания
Одноразовые подарки:
- Задание:Синее перо для старика Горной Лапы (+900)
- Задание:Нефритовый кот для старика Горной Лапы (+540)
- Задание:Милое яблочко для старика Горной Лапы (+540)
- Задание:Болотная лилия для старика Горной Лапы (+540)
- Задание:Рубиновый осколок для старика Горной Лапы (+540)
Подарки могут быть найдены в Плодородных землях.
Ежедневные задания:
- Задание:Угощение для старика Горной Лапы (+1800)
- Задание:Подарок для старика Горной Лапы (+1400)
- Задание:Погоня за курицей (+2000)
Лучшие друзья
Когда вы станете лучшими друзьями со Стариком Горной Лапой, он пришлет вам письмо.
<Name>,
I ain't never been much good with words, but I wanted to send you a few tokens o' my appreciation for all the help around the farm.
I thought yer farm looked a bit empty, so I'm giving you some o' my prized chickens. Take care o' them, and don't let those amorous roosters get too crazy.
I also had this extra hat lying around, and I thought I'd give it to you. It's good for keeping the sun off your face.
Old Hillpaw
Реплики
- Незнакомец
- I ain't got time for no strangers. Now please leave me be.
- Can't you see I'm busy? Got things I'm working at, stranger.
- Bah! Leave an old man be!
- Знакомый
- Do ye pester everyone this much? Sheesh.
- Humph. I'm busy, can't you see?
- Pah! I know I seen you around, but that don't make us friends. Go away!
- Приятель
- Buddy, ye know... sometimes it's nice to see you around.
- Hey buddy, I'm busy here. Can't ye come back later?
- Buddy, ye sure got a big mouth. Does it ever stop yappin'?
- Друг
- Hey friend, thanks for visiting today.
- Hey friend, I'm a little busy here. Ye got something ya need?
- Howdy, friend. You ever tried a fresh egg from one o' my chickens? Dee-licious, I tell ya.
- Friend, you sure do run your mouth when you get a chance. But it's kinda nice to hear somethin' other than silence now and again.
- Хороший друг
- Hey, it's my good friend <name>! Anything I can do fer ya?
- My good friend, you got any news for me today?
- Hey <name>, I been thinkin' that your farm needs some chickens. What do you think?
- Ye know, <name>, I gotta admit I look forward to your visits now and again.
- Лучший друг
- You know, you've been a real nice friend to me for a while now. Now that we're neighbors, I'm going to give you some of my chickens. Ain't too much, but they should liven up yer farm a bit. I'll send 'em over.
- Howdy, neighbor. Nice day today.
- Hey, neighbor! Fields are lookin' like a shiny new copper today.
- Well, <name>? How are those chickens doing?
Make sure to look around for their eggs. Those darned things hide them in the weirdest places! - Howdy, neighbor! Good to see ya! You come visit me any time, you hear?
Изменения в обновлениях
Обновление 5.0.4 (28-08-2012): Добавлено.
Внешние ссылки
|